- To event minęło.
“Język polski okuty na cztery kopyta” – spotkanie autorskie z Ulą Kowalczuk.
10 listopada 2021 @ 12:00 - 13:00
“Język polski okuty na cztery kopyta” – spotkanie z Ulą Kowalczuk, autorką książki
“Koń jaki jest, każdy widzi – czyli alfabetyczny zbiór 300 konizmów” .
Podczas spotkania dowiemy się skąd się wzięły w języku polskim przysłowia o koniach oraz o wartości przysłów i bogactwie naszego języka mówionego.
Link do prezentacji Autorki: https://youtu.be/lYp_gM9XZfY
Informacje o Autorce i Jej książce (www.konizmy.pl ):
“Nazywam się Ula Kowalczuk, jestem autorką książek dla dorosłych i dzieci.
Jedną z moich książek poświęciłam językowi polskiemu i ona jest podstawą mojego pierwszego wykładu o języku polskim.
Kolejne wykłady są rozszerzeniem tematyki, która jest moim „konikiem” czyli kultury hipicznej (tematy wykładów w prezentacji i w opisie poniżej).
Kulturą hipiczną nazwałam obszar kultury, tradycji, obyczajów i języka, który ukształtował się przez setki lat dlatego, że ludziom w każdej sytuacji życiowej towarzyszyły konie.
Nie tylko pracowały z ludźmi i budowały zalążki współczesnej cywilizacji, ale też budziły emocje, które później przeradzały się w życiowe mądrości w postaci przysłów i porzekadeł.
Konie były też tematem twórczości artystycznej (malarstwo, rzeźba, poezja, muzyka), były celem podróży na wschód i zachód, wreszcie były towarzyszami na polach walk i bohaterami wielu życiorysów sławnych postaci.
W Polsce koń od wieków zajmował szczególne miejsce. Oprócz orła i bociana jest jednym z trzech naszych zwierząt narodowych – polskich symboli. Ani orzeł jednak, ani bocian nie wzbudzają tylu emocji co koń. To szlachetne zwierzę zapisało się w polskiej historii, w narodowej mitologii i w polskiej kulturze właśnie.
Podobnie jak Francuzi mają swoje wina, Hiszpanie – byki, Włosi – kuchnię, Niemcy – samochody, tak samo Polska ma „swoje konie”, na grzbietach których przed wiekami „wszystkie zasługi zachodniemu wyświadczyła światu”. Właśnie Polacy znani byli w całej Europie z wielkiej pasji i miłości do koni, czego dowodem jest choćby powiedzenie „mieć konika” i wiele innych odnoszących się bezpośrednio lub pośrednio do koni, a które osadziły się w naszym języku ojczystym. To stało się moją pasją, którą chcę się dzielić z moimi odbiorcami w każdym wieku.”
Ula Kowalczuk
Temat spotkania na dzień 10.10.2021:
“Język polski okuty na cztery kopyta”
Dotyczy języka polskiego i obecnych w nim wielu przysłów i powiedzeń związanych z końmi
(jest ich kilkaset a wśród nich „pańskie oko konia tuczy”, „darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby”, „końskie zdrowie”, „kuty na cztery kopyta”, „stanąć w szranki”, „wygrać w cuglach”, „pasowanie na rycerza”, „rycerz na białym koniu” i wiele, wiele innych), pełen anegdot, wyjaśnień, wątków z historii i przede wszystkim pasji, związanych z językiem polskim i miłością do koni.
Podczas wykładów autorka Urszula Kowalczuk
1. Wyjaśni skąd się wzięły przysłowia o koniach w języku polskim
2. Jakie informacje historyczne niosą ze sobą przysłowia i tradycje przekazywane z ust do ust.
3. Dlaczego mówi się, że przysłowia są mądrością narodu
4. Znaczenie dla współczesnego języka polskiego dialogu pokoleń oraz emocji ludzkich i roli koni w budowie współczesnej cywilizacji
5. Po co warto znać i używać przysłów – dosłowne i przenośnie znaczenie przysłów, znaczenie bogactwa języka mówionego, erudycja i elokwencja
Wstęp wolny.
Obowiązuje reżim sanitarny oraz zapisy: 22/812 06 33